Flux RSS - La vie du site - Nouveautés et mises à jour
Assiste.com - Sécurité informatique - Vie privée sur le Web - Neutralité d'Internet Assiste.com - Sécurité informatique - Vie privée sur le Web - Neutralité d'Internet

SUBBED

SUBBED (vocabulaire et tags Warez, P2P et DDL)

Vocabulaire (tag) spécifique aux langues, doublages et techniques de sous-titrage.

Ce tag signale que le sous-titrage est incrusté dans l'image et ne peut pas être retiré (désactivé).

Le sous-titrage dans la même langue que la bande son est une notion dite "d'accessibilité", pour un public mal-entendant.

Cependant, la justification de cette manière de faire est assez surprenante et se retranche derrière un bénéfice au profit des personnes malentendantes, ce qui les traite donc, simultanément, de crétines capables d'utiliser leur ordinateur, leur client Torrent, un tracker, un téléchargement, un lecteur de média, faire des sélections dans des listes, chercher un fichier, etc., mais incapables de sélectionner un ON/OFF d'une piste de sous-titrage !

Les personnes malentendantes ne sont pas des personnes handicapées mentales ou physiques !

Les releases à sous-titrage incrustés doivent être évitées à tout prix, voire interdites sur un bon tracker. Cette pratique est, visuellement, horripilante et, humainement, insultante.

On peut imaginer, follement, retirer ce sous-titrage en coupant l'image, ce qui provoque alors quelque chose de pire : un Over Crop.

Recherches sur le Web à propos de « SUBBED »

Archives des règles de la scène Warez - couvrent 199? à actuellement.

Scène Warez, partage P2P, DLL et risques en matière de sécurité informatique

Lire ces notes :

SUBBED - SUBBED