Flux RSS - La vie du site - Nouveautés et mises à jour
Assiste.com - Sécurité informatique - Vie privée sur le Web - Neutralité d'Internet Assiste.com - Sécurité informatique - Vie privée sur le Web - Neutralité d'Internet

CLARIN - Common LAnguage Resources and Technology Infrastructure

Common Language Resources and Technology Infrastructure, généralement désigné par son acronyme CLARIN, est un projet européen visant à développer et à réunir les ressources technologiques sur le langage.

25.06.2021 - Révision 25.06.2021 - Révision mineure 17.10.2021. Auteur : Pierre Pinard.

L'acronyme CLARIN est utilisé pour : Common LAnguage Resources and Technology Infrastructure

CLARIN - CLARIN - Description et notes

Common Language Resources and Technology Infrastructure, généralement désigné par son acronyme CLARIN, est un projet européen visant à développer et à réunir les ressources technologiques sur le langage.

Le projet français CNTRL - Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales en fait partie.


Ressources linguistiques prêtes à l'emploi

CLARIN offre un accès facile aux ressources linguistiques.

CLARIN permet les recherches basées sur les ressources linguistiques numériques en proposant des services avancés pour découvrir, explorer, exploiter, annoter, analyser, combiner ou archiver des données linguistiques.

Le terme ressource linguistique fait référence à un large éventail de types de données vocales et linguistiques sous une forme lisible par une machine, ainsi qu'à des outils et services pour le traitement des données linguistiques.

Des exemples de ressources linguistiques sont tout d'abord :

  • Des corpus et lexiques écrits ou parlés

  • Des ressources multimodales

  • Des grammaires

  • Des bases de données et dictionnaires terminologiques ou spécifiques à un domaine

  • Des ontologies

  • Des bases de données multimédias

  • Etc.

Suivant une longue tradition (Godfrey & Zampolli 1997), les ressources linguistiques comprennent également des outils logiciels pour la préparation, la collecte, la gestion ou l'utilisation d'autres ressources. Des exemples de tels outils sont :

  • Les systèmes de gestion et d'exploration de corpus

  • Les systèmes OCR

  • Les NLP (Natural Language Processing) pipelines

  • Les systèmes de traitement de la parole

  • Les systèmes de traduction automatique

  • Les environnements d'annotation et d'évaluation manuelles


# Ailleurs sur le Web #

  1. #CLARIN#

  2. #CLARIN Common LAnguage Resources and Technology Infrastructure#

  3. #Acronyme CLARIN#

  4. #Common LAnguage Resources and Technology Infrastructure#