Assiste.com - Sécurité informatique - Vie privée sur le Web - Neutralité d'Internet

cr  25.06.2021      r+  07.09.2022      r-  08.05.2024      Pierre Pinard.         (Alertes et avis de sécurité au jour le jour)

L'acronyme TLFI est utilisé pour : Trésor de la Langue Française Informatisé.




Le Trésor de la langue française informatisé (TLFi), est la version informatisée du Trésor de la langue française (TLF), qui est un dictionnaire de la langue française des XIXe et XXe siècles, imprimé en seize volumes, paru de 1971 à 1994. Il est disponible en accès gratuit depuis 2002 sur le Web et fut publié en CD-ROM en 2004.


Historique
La première mise en ligne du Trésor de la langue française (TLF) est réalisée au début des années 1990 à l'Institut National de la Langue Française (INaLF), avec les participations d'Alain Rey et de Bernard Cerquiglini. Le dictionnaire est présenté directement en ligne, sans modification ni mise à jour. En 2001, le rapprochement de l'INaLF et de LANDISCO (Langue Discours Cognition - Université Nancy 2) donne naissance au laboratoire Analyse et traitement informatique de la langue française (ATILF), une unité mixte de recherche associée au CNRS et à l’université de Lorraine.

Le 5 novembre 2004, le TLFi devient disponible sur CD-ROM pour Windows et Mac OS X.


Description
Le dictionnaire est issu de l’analyse sémantique du Trésor de la langue française (TLF) et de sa décomposition en plusieurs domaines : définitions, exemples d’utilisation, indications sémantiques et lexicales.

Le TLFi contient les définitions, des extraits littéraires où apparaît le mot recherché, des indicateurs de domaine technique, des indicateurs sémantiques, étymologiques, historiques, grammaticaux et stylistiques, les usages et emplois, les synonymes et antonymes et analyse les relations hiérarchiques liant ces objets. Il a été composé en objets élémentaires (définitions, exemples, indicateurs de domaine technique, etc.) permettant une recherche complexe en trois niveaux :

  1. Visualisation « article par article », avec la possibilité de rechercher des informations particulières (définitions, syntagmes)

  2. Recherche assistée permettant par exemple de rechercher les mots d'origine anglaise, ou associés à un domaine particulier (aviation), ou caractéristiques d'un régionalisme (spécificités canadiennes)

  3. Requêtes complexes, avec la possibilité par exemple d'extraire uniquement le vocabulaire d'un sous-domaine répondant à deux caractères précis.

Le contenu du TLFi correspond à celui du TLF dans sa première édition, achevée en 1994, et l'ATILF indique sur son site qu'« il n’a pas vocation à être mis à jour ». L'informatisation du Supplément du TLF est en cours et accessible en l'état. En plus des erreurs existantes dans la version imprimée d'origine, le contenu informatisé comporte des anomalies dues à des erreurs de transcriptions.

TLFI Trésor de la Langue Française Informatisé (recherches avec google)
TLFI Trésor de la Langue Française Informatisé (recherches avec qwant)